It is a project that needs to be face now and here.
|
És un projecte que cal afrontar ara i aquí.
|
Font: Covost2
|
Our hearts, full of light, will allow us to enjoy the true fulfillment here and now.
|
Plens de llum, els nostres cors ens permetran viure l’alegria autèntica ja ara i aquí.
|
Font: MaCoCu
|
The intensity of a living territory, the power of a huge tree, this is your landscape here and now
|
La intensitat d’un territori viu, la potència d’un gran arbre, ara i aquí és el teu paisatge
|
Font: MaCoCu
|
We Are Not Born Refugees tells the story of that decision and how, now and here, it gives meaning to their lives.
|
No vam néixer refugiats narra la història d’aquesta decisió i de com, ara i aquí, dona sentit a les seves vides.
|
Font: MaCoCu
|
No, that the young researchers also had a place in the magazine, but that now and here we wanted to know their answers.
|
Que no, que els joves investigadors també tenien lloc en la revista, però que ara i aquí volíem conèixer les seves respostes.
|
Font: MaCoCu
|
The third skin is the one that shows all that we are here and now, it is the sum of what time has made of us.
|
La tercera pell és la que mostra tot el que som ara i aquí, és la suma del que el temps ha fet de nosaltres.
|
Font: MaCoCu
|
Can we live here and now in our wired web and still follow those ancient instructions, "Know thyself?" I say the answer is yes.
|
Podem viure ara i aquí en aquest món interconnectat i seguir aquesta vella afirmació, "Coneix-te a tu mateix"? Jo dic que la resposta és que sí.
|
Font: TedTalks
|
And who says I will not kill you now and here?
|
I qui diu que no et mataré ara i aquí dins?
|
Font: OpenSubtitiles
|
And with the transformational power of the here and now, and by listening carefully to our society, we are building this spring - after a year of pandemic; a year that has weighed heavily on us all.
|
I amb aquest poder transformador de l’ara i aquí, i amb l’escolta atenta cap a la nostra societat, construïm aquesta primavera després d’un any de pandèmia... un any que ens pesa a tots.
|
Font: MaCoCu
|
The exhibited works, as well as being exponents of a milestone in the curricular and formative itinerary of the authors, are inscribed in those sensitivities and anxieties that form the beat of our present now and here.
|
Les obres exposades, a més de ser exponents d’una fita en l’itinerari curricular i formatiu dels autors, s’inscriuen en aquelles sensibilitats i inquietuds que configuren el batec del nostre present ara i aquí.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|